提前達標,確定紐約時報集資

2020/04/10 22:12
今天下午計畫啟動時,創下嘖嘖創站以來史上最高的人數,計畫於八小時迅速達標出乎預期,目前結算包含貝殼集器的分流網址已集資超過 800 萬元。我們在晚上八點分流後,從不到 100 萬元直衝 800 萬元。

我們真心感謝所有支持我們並持續關注以及提供建議的朋友。

我們正在與紐約時報以及在美台灣人溝通報告現況。因為許多在美台灣人反映,因應美國疫情現況,各地印刷和寄送報紙的狀況並不如預期理想,我們正在評估購買紐約時報數位版廣告,本計畫於 4/10 凌晨二點開始進行,直到現在不可思議的成績讓人感動又激勵,我們會持續與大家溝通報告最新的現況,再次謝謝大家!

僅限專案贊助人留言,如對專案有問題歡迎直接「聯繫提案人」!

若您對提案團隊或專案有疑慮,也可使用「嘖嘖專案申訴管道」讓我們知道。

Yves Chuang

支持用W.H.O. can help? Taiwan can help.
簡潔有力 剩下就是視覺方面了 千萬別搞得像作文啊!這是廣告不是作文比賽啊!加油

Philip Wang 贊助人

W.H.O. can help ?
Taiwan Can Help!

就用這 6 個字, 兩局標題, 都會比長長冗冗一篇文 來得好!具視覺效果 一目了然!

然後 周圍再穿插 Taiwan IS Helping 的一些圖片, 例如 最近捐贈全世界口罩 醫療用品 物資的一些圖片, 再搭配一些 台灣如何成功對抗或控制疫情的照片 (人民戴口罩之街景 或 公共場所)... 這部份運用跟設計 應該是 聶大師的強項!

這樣的廣告 才會引起注意, 有主題性 有視覺效果, 比起一整篇長文, 大家會比較有耐心看完!

最後 也非常感謝你們發起人團隊, 成功的在那麼短的時間 募集到那麼多資金!可以做很多事 打很多廣告!💯

大家加油!台灣加油!❤❤❤

大約 6 年前
Philip Wang 贊助人

另外, 也支持用 QR Code 連結 總統聲明 💕

Daryl Switak

It is very important that the world understands the true position Taiwan is in and how it can help, but also how it needs help. To do this, the writers of the letter must understand the American audience.

If the main point is really to talk about how great Taiwan is, Americans will think, “Uh, so what do you want, a trophy? A pat on the back?” It will seem like boasting. Americans won't care and will forget about it quickly. If being great could get you into the WHO, Taiwan would be there already.

Some people recommended not to complain about Tedros or the WHO directly but include some indirect hints about the problems they have caused. Again, Americans won't respond to these kinds of passive aggressive implications. Americans are interested in a narrative of coverups, incompetence, corruption and oppression. It doesn't need to be over-the-top, but it needs to be direct and true. A timeline of facts of the WHO's mistakes, Dr. Tedros's unfounded accusations, Taiwan's accomplishments and the unfair treatment it has endured would go farther with Americans who hate to see injustice go unpunished. This is a cause they can care about. Even if they can't do anything about it, it will educate readers in a way they are more likely to remember and be emotionally impacted by. There needs to be a little bit of righteous outrage here.

My other thought is that if this letter is addressed to Dr. Tedros but actually meant for everyone else, the readers will see through that instantly. It will give the message a feeling of insincerity. If it's for the American People, make that clear. If it really is for Tedros, the NY Times is pribably not the most appropriate platform.

Sigur Rós

買國際版面跟譚德塞吵架還寫得落落長不見得有人會看,國外平面報紙很多人是買回去玩數獨或填字遊戲,其實和國際組織周旋的事情就交給政府,畢竟民間手邊的資訊可能還不及政府多,貿然出手很有可能被中國鑽漏洞反擊。
至於民間集資買廣告當然就是展現台灣風骨,不如簡短清楚的說明台灣並未歧視人種,列出台灣防疫成績然後壓上Taiwan can help,若要跟上推特使用This Attack Comes From Taiwan的tag,那真的放美食照風景照就可以了,根本無需多言

Twiggy Chen

廣告需要比較正面措辭,建議This Attack Comes From Taiwan,可以改成WHO needs Taiwan? ( 誰需要台灣? 也代表WHO需要台灣)

Chia Sui Wu

對任何事一定要想想初衷是什麼。為什麼會有這次的募資行動? 如果要只談Taiwan can help,談國際援助上做了什麼,那看起來只像一個非營利組織的年度報告,有興趣細看的人很少,而且這個台灣的官方就可以做了。要注意外國人的邏輯就是很清楚,直來直往,針對問題去回答,才會讓人覺得你正直坦蕩。如果要提譚先生的攻擊,就至少要有一句: “台灣官方從末做出任何有關種族歧視的發言“ 去回應,這是最低限度了,不然等於初衷被抹滅。

既然已經有1000萬了,建議可以就分成兩份廣告,可以分成兩頁,或是分兩次刊登。

廣告一:主題為:反歧視/反隔絕
這可以由視覺美學呈現,文案精準但越少越好。
概念就是: 台灣長久以來遭受歧視,是最不可能歧視別人的國家。
Boronruh Tsinrh 有關黑面媽祖的概念很好,但外國人若以宗教來接收不容易想像,
建議請聶永真融入設計,某處適時說明即可。
反擊譚先生可以不見得要提到他,但是得用概念精準反擊。

廣告二:主題為:Taiwan can help
這部分資源已經很多了,不多說明。
但重點是要標明台灣在關鍵時間上所做的貢獻,以及立下的典範。
但畢竟這是廣告,印象清晰最重要,還是越視覺越好。

到目前為止,這都是一個台灣民間發起的案子,
多利用這個格局,忠於最初的初衷,讓藝術創作發聲,
把委屈不轉彎但又優雅地說出來,而不是到口又吞忍下去。

想想香港怎麼用清楚的意象震撼了世界,
現在是台灣的時機,向世界說話,

建議這只是第一步,歐洲國家眾多,在世界衛生組織會員大會上握有投票權更多,
後續可以在募資,刊登在歐洲媒體上,以及數位社交媒體等。

加油,只要你們做到的,一定是最好的。

Kevin Ho

#Taiwan can help 真的比較好~~~這個時候用Attack這種聳動/嘲諷的文字真的不好

Joe

一點淺見:

歧視跟霸凌這兩個字一定要放進去,
排除2300萬人口國家的台灣人民就是一種歧視跟霸凌~
(台灣人口數大於75%的UN 會員國家)

用歧視跟霸凌這種字美國人才會有感覺

Chang Ally

給世界的一封信,

你在看這篇文章的時候,世界上有數千萬人,以生命和自由為代價,與COVID-19相抗之。
然而在去年12月底時,這個世界存在台灣這一個微小的聲音,試圖打破長期被世界忽略、政治擠壓的境況,傳遞出正確的訊息,希望讓大家重視疫情的嚴重性。但很遺憾的,在WHO的帶領下,並沒有阻止錯誤資訊的流傳。

 WHO 在一月、二月接連犯下關鍵的錯誤,包括對特定國家疫情做出不實描述,甚至誤稱 COVID-19 不具人與人傳播的可能性。在四月九號,譚先生更在公開場合以嚴厲的口吻,指責數十家國際媒體所盛讚的防疫典範–台灣,我們的國家。
隨著疫情蔓延,各種不實資訊的擴張並未因此停止,撒謊和誹謗不會使人變得偉大,請停止欺壓向世界伸出援手的台灣,以及所有其他弱勢者,面對世界各國對於特定國家隱匿疫情的質疑,WHO應該扮演公正的裁決。

如果您有看新聞,若您能堅持傳達真相,你會清楚看見台灣一直持續在幫助世界,台灣持續主動提供口罩等防疫物資予疫情嚴重國家的醫護人員,即使 WHO 連台灣以任何形式與會的權利都不給,我們仍主動向全世界貢獻,且不分國界。

就如同在衣索比亞,台灣提供醫療團、水資源、婦女與兒童權益、糧食安全等協助,台灣人曾為來自衣索比亞的學生募款醫治,台灣企業甚至認養了上萬名衣索比亞孩童,希望衣索比亞跟台灣可以攜手合作,有更好的未來。

台灣的各種形式的創新防疫措施,如今成為紐西蘭、美國等國家官員的參考典範。我們相信我們可以提供世界需要的幫助,請認真看待台灣吧。台灣是可靠的幫手,台灣人正在幫助世界上每一個共享人權與價值的朋友。在過去幾十年,台灣是被忽略、壓迫、排除的一員,多年來,我們在歧視與慘痛教訓之中成長茁壯,包含 17 年前在台灣蔓延的 SARS 疫情。

台灣不是一個大國,但依然堅毅站起,依然為世界盡一份心力。 請讓我們幫忙,在疫情面前,伸出援手的我們,沒有被排除在國際組織之外的任何理由,面對全人類對抗這場世紀之疫,世界和台灣,需要一起同行。

Amber Yuan

剛剛大概看了中英文稿,我也不是專業的 只是分享作為讀者的角度所產生的想法。看到這個活動與完成時蠻感動,但看完中英文稿後卻覺得有點傻眼...感覺語氣用字的方面會讓人覺得沒有說服力,與不知道文章的作者究竟想要表達的是什麼,有點像是...沒有重點..。覺得應該內容要說給全世界,畢竟是在美國刊登,感覺他們在現在疫情的非常時期不會太在意-僅有關於台灣跟譚德賽、台灣與譚德賽的國家、等等的主題,除了絕對解釋台灣遭到指控歧視與被誤會的立場外,更要把內容主要放在台灣之所以會遇到現在這些問題的背景為何,與中國一直以來的複雜關係 進而影響到台灣在國際社會上的關係與認知。如果沒有講到這些而只是單單向譚德賽喊話,說台灣幫助他的國家等等相對比較小格局的話題上,會讓本來就不是台灣或中國或衣索比亞以外的國家人民 失去繼續閱讀的興趣。
有篇新聞講到以下的重點➡️「刊登後的目標對象是誰?」「刊登目的是什麼?」「如何引起注意?被閱讀?」,並補充「刊登在美國報紙,最大閱讀者是美國人,不是譚德賽。而最重要目的是讓世界知道台灣想要幫忙,也正在幫忙,使得台灣有機會進入WHO。另外,回應譚德賽的內容,跟美國人的利益是否有關?美國人為何要關心這件事?3秒鐘內我們會判斷這篇文章是否應花時間往下閱讀,要確認開頭有沒有重點、是否吸引人?或者有其他表現方法?」

楊若瑄 贊助人

台灣被孤立雖然難過及悲傷,但是台灣人民的溫柔及包容想讓世界的所有人民可以對抗疫情,希望這個世界不要在淪陷,希望所有人可以平凡的活著,希望這次讓世界可以注視到台灣這個國家,希望全世界好起來之後,大家可以記得台灣這個國家,記得台灣的人民溫柔及強大。

Lauren Chuang

同意樓下留言
建議用#Taiwan can help取代#ThisAttackComesFromTaiwan否則很多老外搞不清楚狀況會有誤解,第一眼就要給世界正能量的觀感

Gloria Lin 嘖嘖

建議用#Taiwan can help取代#ThisAttackComesFromTaiwan否則很多老外搞不清楚狀況會有誤解,第一眼就要給世界正能量的觀感

葉青松 贊助人

為台灣發聲讓世界看到!

薛小皇

不出聲也不能等著被欺負。

1 3 4 5 11 12