繁體 / 日文漢字說明

2025/09/26 23:56
近日收到一些關於“中文繁體”,“中文簡體”,“日文漢字”等收錄用字的詢問。
感謝大家的發問!  這邊簡單做一個開發說明。

原則上皆以當務字集7000+為基底去開發,為繁體字語系。如体字為常用簡體,此類常用簡體多少會被收錄進去。昭和喫茶“体”為致敬日文原意,故特意使用簡體,繁體的“體”為一定收錄於字裡,請放心。

關於“日文漢字“(生僻字等),我們暫定資金在500~550萬時,會額外投入製作2136+的常用日文漢字包。
如”怪獸“寫作”怪獣“的差異。
此為第一次正式對外說明,但若有異動都還請海涵。

台文包尚在討論是否製作,字數在810+(不含符號),這部分請等團隊內部討論。
7000+已經確定解鎖,我們也準備籌備歐文語系的開發,未來若平片假名達標,也會委由日本專業字體設計師製作。

再次感謝大家對昭和喫茶體的支持!

昭和喫茶体團隊敬上

僅限專案贊助人留言,如對專案有問題歡迎先看看「常見問答」或直接「聯繫提案人」!

若您對提案團隊或專案有疑慮,也可使用「嘖嘖專案申訴管道」讓我們知道。