我有可能反對中天被撤照 | 跟賓狗聽新聞學英文 11/19

2020/11/19 17:00

歡迎分享給看中天新聞的親友


(本文對應到《跟賓狗聽新聞學英文》podcast 第 154 集)


哈囉,我是賓狗,一起來聽新聞、學英文吧!


今天就用 5 個單字,聊聊我對中天新聞換照的看法。

1【license renewal 換照 】- 名詞

The NCC rejected the license renewal application by CTiTV.

中天新聞台申請換照,國家通訊傳播委員會予以駁回。


中天換照失敗、關台,這大概是本月數一數二的熱門話題了,不過確實是非常值得討論的話題,可以一起思考討論,我們想要的民主與新聞,該長什麼模樣。


在接下來的單字中,我會解釋我的立場,現在先來分享「換照」的英文。


換照就是 license renewal,renew 就是「更新」,動詞。你可能好奇,為什麼更新不是翻成「update」呢?


update 通常是「升級」那種更新,設備或內容變得更好。這邊「換照」,只是確定新聞台有沒有資格繼續持有證照,所以是 renew,不是 update。


2【freedom of the press 新聞自由】 - 名詞

We uphold freedom of the press for the right of the public to receive accurate information.

新聞自由的意義,在於確保大眾能獲得正確的資訊。


也就是說,新聞自由不是在保障你「黑白講」的權利唷,不是鼓勵你有錢就可以開電視台,散播謠言。


那麼中天新聞呢?它散播的是新聞與愛(?!),還是謠言與仇恨呢?


下個單字。


3【violation 違規】- 名詞 

The CTiTV’s violations are related to spreading disinformation and biased reporting.

中天電視台違規頻頻,刻意誤導大眾且報導偏頗。

而就像第二個單字討論過的,新聞自由不應該保障造謠者,因為造謠的新聞台,對社會大眾沒有貢獻。


第 4 個單字來看,中天換照失敗,有什麼後果?


4【cable TV station 有線電視台】- 名詞

Cable TV stations are required to obtain broadcast licenses.

有線電視台必須取得證照許可


其實我覺得後果也沒有想像中嚴重(誤),就是不能在電視跟 MOD 播出,但是可以繼續在網路上活動,像是 YouTube 等平台都可以。


有線電視台,就是 cable TV station。


第 5 個單字,分享我核心的想法。

5【pro-China 親中】- 形容詞 

The CTiTV is a pro-China cable news station, but that doesn’t affect its license renewal application much.

中天新聞確實親中,但並不是換照失敗的主因。


至少 NCC 表示,主因是中天一直違規,散播偏頗及錯誤的資訊。


其實我覺得,這也是中天重生的機會啊~


先說,我並不喜歡親中論點。但是,如果今天中天保持親中立場,但是願意比較客觀地報導兩岸統一的好處與壞處,那麼我可能會反對 NCC 撤照。


想像一個平行宇宙,在那裡,中天還是支持兩岸統一,不過,它除了大讚中國的經濟及效率之外,也願意承認中國的不好,客觀揭露中國的專制威權、不公不義。


這樣的中天新聞,你覺得如何?


1 可以接受

2 還是不行

3 其他

註冊 / 登入後才能留言。